jueves, 24 de abril de 2008
Aventuras Australianas
Publicadas por La Mula a la/s 8:56 a. m. 8 comentarios
martes, 15 de abril de 2008
Camino a la playa
Bueno mi gente, he de contarles que una vez más sobreviví a un fin de semana con los compas en la playa. Salí airosa de esta nueva peripecia con daños leves a mi integridad física, ningún daño visible al vehículo, a la habitación a los alrededores del hotel ni a su flora y fauna.
Durante nuestro agradable viaje, veníamos conversando de temas como el calentamiento global, la crisis energética y el conflicto en medio oriente, pero también hubo espacio para hablar paja y reírnos de cualquier cosa. Parte de lo que notamos fue que sin importar hacia dónde viaje uno, el día, la hora o la ruta, siempre hay presente un elenco clásico de conductores que responden a estas características o a una combinación de varias.
- El carro que va hasta la madre de chunches, con un triciclo de bebé y un colchón en el techo.
- Los que desde la choza llevan previamente inflado la ballena, el lagarto, o cualquier bicho inflable que se usa en la piscina.
- El land rover conducido por un señor de la tercera edad que no le atrasa nada y que por esas cosas de la vida siempre va de primero subiendo el aguacate o en cambronero.
- El chuzo que “papi me prestó para ir a la playa con mis amiguis” y todos los pasajeros van jugando de ricos y ricas, fumando y tomando birra.
- El típico chofer de pacotilla que a pesar de andar en un chuzo no sabe manejar y atrasa a los que vienen atrás, eso da mucha cólera.
- El gajo con un radio que vale más que el carro, lleno de compitas colochudos que van en un puro punchis y diciéndole vulgaridades a toda mujer que se atraviese.
- El volkswagen estilo jabonera con cortinas y toda la vara que se queda varado porque se recalentó.
- El conductor temerario mejor conocido como “fasanfurius” raya en curva, va rapidísimo y mantiene a todo el mundo en un puro estrés. Casualmente a estos maes uno nunca ve que les suceda nada y nunca los detienen los tombos.
- Un camión con ganado que a su paso va dejando una estela de aromático hedor.
- El chuzo 4x4 con cletas y lleno de chicos puro deporte. Hmmmmm!!!
- Un típico carro familiar donde los chamaquillos se asoman y van saludando al carro de atrás
- Un bus de excursión hasta el alma de gente quienes normalmente botan basura por las ventanas.
Además de todo este desfile que se topa uno, durante el viaje surgen otra serie de situaciones con las que hay que lidiar.
- La persona que tiene que parar q orinar a cada rato (esa soy yo, normalmente)
- La ruta que se tome. Es curioso pero somos tan tradicionales con eso que nos cuesta cambiar de parece o cambiar de ruta a sugerencia de alguien. Cambronero o el aguacate? Por Orotina o por Puriscal? Nunca se sabe….
- Parar a comer o seguir hasta la choza para llegar temprano? Y si uno para, adónde diablos?
- Nunca falta el compa que tiene q parar a comprar cajetas, queso, semilla de marañón, flor de itabo, jocotes, aguates o cualquier vara que se le ocurra ya sea por muerto de hambre o porque le tiene que llevar a la mama.
- De igual manera el que se le olvidan las chanclas, el cepillo de dientes o el paño y hay que ir a buscar dónde putas se compra. MENCIÓN ESPECIAL PARA ADRIASIX Y LAS CHACLETAS LIBERIANAS.
Para rematar con esta historia, les cuento que me hicieron mi primer parte por exceso de velocidad. Cuando me pararon empecé a bajar todos los santos porque Silverio anda con riteve vencido desde enero (mención especial para el burro que anda en las mismas con el tamal), tiene un stop quemado, y algo más por ahí.
Para mi fortuna, el mae no se dio cuenta de nada y solo me recetó con 5 rojitos por andar de fasanfurius, xq si ese tombo me hubiera hecho un parte por cada cosa se le hubiera acabado el talonario!!
Publicadas por La Mula a la/s 10:41 a. m. 18 comentarios
martes, 8 de abril de 2008
LoSt in TrAnsLaTioN
Por ejemplo:
Huevón: La traducción literal sería alguien q tiene los huevos muy grandes, pero lamentablemente eso no queda ahí. Porque existe huevona también! Entonces cómo explica uno eso??? Hmmm y la huevonada? Cómo explicar esa palabra que refleja una actitud, un hecho, una manera de proceder? No lo he logrado.
Playada: esa es delicada. Sería como algo q proviene de un playo. Hay q explicar playo q es muy fácil, pues es gay. Pero todos sabenos que una playada no es necesariamente un acto cometido por un gay! Osea ahí se pierde el hilo de la vara, me quedo patinando, no entra la marcha. Se puede decir que es como una grosería? Un desagravio? Qué putas?
Resentido: aquí entra a jugar la idiosincrasia del tico. “estoy resentido”. Los ticos somos muy ralitos para tomar las cosas como vienen y si resulta que si nos dicen algo cierto pero no nos gustó o no lo adornaron bien entonces nos resentimos! Que varas! Esa palabra ni siquiera existe en inglés y en la mayoría de los idiomas. Y por qué? Porque la gente no se anda en esas playadas! (otro uso de el término supracitado)
Mamadera: que difícil me la ponen (la palabra). Cómo describir la sensación que uno tiene cuando dice “eso es mucha mamadera”, o “para qué tanta mamadera?” será como mucha necedad? mucho trámite?
Encebollar: "y que ya se lo encebolló?" Todo tico sabe que el encebollar a alguien implica algún tipo de revolcón, toqueteo, encuentro sexual, pero para explicar eso hay que emplearse a fondo. Qué diablos tiene que ver una cebolla con estos actos? Y el manejo adecuado y contextualizado de esta palabra no es un arte fácil de dominar para un no-tico.
Un día de estos: Ah pecao! Los ticos sabemos que un día de estos no existe, y que ese supuesto día nunca llegará!!! Pero que difícil explicar ese término! Esa frase legítima zafa lomos con la que no se queda ni bien ni mal pero te saca del apuro como las bolsas kanguro.
Como postre les dejo algunas preguntas existenciales que me han hecho algunos no-ticos:
Publicadas por La Mula a la/s 2:10 p. m. 18 comentarios
Etiquetas: contextualizar, lost in translation | |